ZONE DE SUPPORT

Choose infinergi

  • Come funziona la carica dei veicoli elettrici? Infinergi è AC o DC?

     Electric vehicles can be charged using direct current (DC) or alternating current (AC). DC chargers work with very high power and can be found in public environments, while AC chargers work with lower power and can be installed in private or semi-public environments. 

    Infinergi is a mode 3 AC charging station that delivers up to 7.4kW on single-phase systems, or 22kW on three-phase systems.

  • Perché dovrei acquistare una stazione di ricarica se ho il caricabatterie in dotazione con l’auto?

    The charging time of an electric vehicle is given by the following calculation:

    Charging time (h) = Battery capacity (KWh) / Charging power (KW)

    For example, if you charge with a power of 2kW and your car has a 50kWh battery, you need 25 hours for a full charge!

    The vehicles OEM optional battery chargers are often equipped with Shuko type plugs, which can support limited currents, usually 10A (about 2kW), or rarely 16A.

    Using an AC charging station like Infinergi makes charging the car much faster, delivering up to 7.4kW on single-phase systems, and up to 22kW on three-phase systems.

  • Infinergi è sicura?

    After an accurate hardware and software analysis, Infinergi has been certified according to CEI EN IEC 61851-1:2019 regulation by the DEKRA certification body and has a CE certification. You can safely connect your vehicle!

  • Devo scegliere un modello monofase o trifase?

    It depends on your system and your vehicle. If you need to install Infinergi on a single-phase system or if your vehicle does not support multi-phase charging (consult your vehicle manual for information), choose a single-phase Infinergi model (up to 7.4kW). In all other cases, buy a three-phase model to optimize charging times (up to 22kW).

  • Perchè scegliere un modello con display e RFID?

    I modelli con display possono fornirti indicazioni in tempo reale sulla carica, e più in generale sullo stato del dispositivo, e possono essere configurati senza utilizzare l’applicazione web.  

    These models also integrate the RFID card reader, which can be used to allow charging only to authorized users.

  • Devo scegliere un modello con o senza cavo?

    Dipende dal luogo dove la devi installare. Se l’installazione verrà effettuata in un ambiente con accesso limitato (box privato o area recintata), ti consigliamo la versione con il cavo per motivi di praticità. 

    Nel caso di installazione in un luogo accessibile al pubblico, ti consigliamo di acquistare un modello senza cavo, meno soggetto ad atti vandalici e controlli di sicurezza periodici. Ricordati che ti dovrai munire di un cavo di ricarica esterno. Inoltre, se la tua auto ha un connettore di Tipo 1 (SAE J1772), dovrai acquistare un cavo Tipo2 (stazione) – Tipo1 (veicolo). Consulta il manuale del tuo veicolo per informazioni.

  • Devo aumentare la potenza del mio contatore?

    It depends on the charging power you need. Contracts for homes are usually limited to around 3kW. You can choose to increase it depending on your vehicle's battery capacity (kWh) and the required charging times. Remember that infinergi allows you to configure a power limit, manually or dynamically by the DLM feature, to manage charging power depending on domestic consumption.

  • Posso sfruttare l’energia prodotta dal mio impianto fotovoltaico o eolico?

    Yes, of course, infinergi perfectly integrates with a renewable energy production system. By connecting an optional accessory (CT sensor for DLM), you can configure your station to use partially or totally green energy, so that you can charge your car costless!

  • Posso installare infinergi monofase su un sistema trifase?

    Yes. You must connect one of the three phases of the system to position L1 of the main terminal board. However, remember that Infinergi can deliver up to 7.4kW (32A) on the connected phase, creating a strong unbalance in the system. Furthermore, the DLM functionality would not work properly, because only one phase out of three is monitored. For this reason, we strongly do not recommend this connection type.

  • Posso installare infinergi trifase su un sistema monofase?

    No, it’s not possible so far.  

  • Ho un impianto di tipo IT. Posso installare infinergi?

    Yes, Infinergi supports TN/TT and IT earthing systems. This setting must be configured during installation.

  • Infinergi ha una garanzia?

    Infinergi has a 24-month warranty from the purchasing date.

  • Vorrei acquistare una o più stazioni di ricarica infinergi. Come faccio?

    Contact us with your request. We will answer you with our best offer as soon as possible.  

Installation

  • Come si effettua l’installazione di infinergi?

    You can install it on the wall or on a pedestal (optional accessory) following the manual. For the electrical set-up, connection and configuration, it is strongly recommended to consult an electrician..

  • Che materiale elettrico aggiuntivo serve per l’installazione?

    For each charging station installation, you will need a 30mA residual current circuit breaker (RCD) and a circuit breaker (MCB), or an integrated circuit breaker/residual current circuit breaker (RCBO). Each charging station must be connected to only one RCD+MCB or RCBO. With Infinergi you can install a type A RCD, much cheaper than type B.

    The electrical cables section, as well as the circuit breakers and differential switches, must be suitable for the power you intend to use. Contact your electrician if you have any questions.

  • Posso lasciare infinergi sempre alimentata dalla rete elettrica?

    Yes, of course! Infinergi draws less than 3W in standby mode. Economically speaking, assuming an electricity cost of €0.12/kWh, in a month your bill would only increase by 0.26€!

  • L’elettricista mi ha configurato infinergi con un certo limite di corrente, ma poi ho cambiato la potenza contrattuale della mia utenza. Come la riconfiguro?

    È altamente raccomandato far eseguire l’operazione all’installatore/elettricista. Puoi seguire la stessa procedura utilizzata per completare l’installazione del dispositivo. Scorri alle FAQ della sezione First use for details.  

First use

  • Come effettuo la configurazione iniziale di infinergi?

    Once the electrical connection has been completed, the device must be tuned on and set with the operating parameters. Using the display (where available) or the web application (logging in with the admin account), browse to the installation section and set the installation parameters. Supervision by an electrician during this procedure is highly recommended. See the manual for details.

  • Come mi collego all’applicazione web?

    Keep on hand the quick guide contained in the infinergi package and follow these instructions:

    1. Search for the WiFi network “INFINERGI_xx_xx_xx” from your smartphone (the x represents the last characters of the MAC address printed on the infinergi label) and connect entering the “WiFi key” highlighted in green in the example below as the password.

    2. Open a browser and navigate to http://192.168.223.1 address. 

    3. Type "admin" as username and the complete serial number as password, like the one highlighted in red in the example below.

     

  • Ho smarrito la guida rapida. Come mi collego all’applicazione web?

    Una copia dell’etichetta è attaccata all’interno del dispositivo, sulla scheda elettronica del pannello frontale. L’apertura del pannello va effettuata ad apparato disalimentato e solamente da un elettricista o personale qualificato. In caso di impossibilità di recuperare l’etichetta interna, contact us

  • Ho completato la configurazione iniziale. Devo fare altro?

    Infinergi is ready to charge, and you can connect a vehicle. Remember that if you want to use some features, such as scheduled mode or save the charging history, you must manually set a valid date or connect it to the Internet for automatic synchronization. You can change the operating parameters and enable the various supported features by navigating the menu.

  • Devo impostare una data valida?

    Some features require the time to be set to properly work. If connected to the Internet, infinergi independently configures the date and time. Otherwise, the time must be set manually using the display (where available) or the web application. See the manual for details.

  • Ho acquistato più apparati e li voglio configurare allo stesso modo. Devo farlo uno ad uno?

    No, if you log in the web application using the admin account, you just need to configure one completely and export settings. In the other devices, complete the first installation only and import your settings. See the manual for the procedure details.

  • Perché il menu che vedo è diverso da quello contenuto nel manuale?

    We periodically update infinergi software and documentation. If you have not connected your station to the Internet, you may have an outdated software version. Connect it to a network or update it manually using the procedures described in Software update FAQ section.

Vehicle charging

  • Ho collegato l’auto ma non parte la carica. Perché?

    There are multiple reasons. Check the display (where present) and the backlight colour of infinergi logo on the frontal panel and see the manual for details.

    Below is a list of the most common cases:

    - Infinergi is stuck due to a fault. Scroll to the Problems and Recovery FAQs section to resolve the issue.

    - The first configuration has not finished yet. Infinergi requires an initial configuration to set at least the type of system earthing and the maximum power that can be delivered. If you have a display version, you can configure it using the navigation keys, otherwise you must connect a smartphone to the device.

    - Authentication enabled. In this case charging begins only when a valid RFID card is read.

    - DLM function enabled. The home system available power is not high enough to start charging.

    - Green mode selected. A minimal surplus of energy may be required to start charging. See the manual for correct configuration.

    - Scheduled mode selected. Charging does not start if you are in a time slot without active programs or if, within a program, the minimum conditions to start charging do not exist.

    - OCPP mode selected. In this mode, the device may be disabled by the remote server.

  • Qual è la potenza minima di ricarica impostabile?

    The standard requires that the minimum charging power for electric vehicles is 1.4kW. You cannot charge your vehicle below this power. Remember that the lower the power, the longer the charging times.

  • Perché la mia auto si sta caricando ad una potenza più bassa di quella impostata?

    If a power limit has not been set by the user or by the DLM function, the limitation may depend on the internal charger of your car. See your vehicle manual for more details. These are some cases that may occur:

    – Potenza di ricarica limitata, presente spesso sulle auto ibride che di norma montano batterie più piccole. 

    – Carica su sistemi trifase non supportata 

    – Gestione dinamica della potenza assorbita, tipicamente minore ad inizio e a fine carica.

    For infinergi models without cable, the limitation may also depend on the cable type. There are different types of cables standardized according to current regulations, each with a limit on the power that can be delivered. Infinergi recognizes the type of cable and can limit the charging power according to the cable limits. Check the specifications of your cable.

  • Perché se a fine carica lascio l’auto collegata riparte periodicamente la carica?

    It depends on your car charger. The batteries have small consumption even when the car is on standby. If the charger detects that the batteries have become too discharged, it can ask the charging station to supply it again.

DLM (Dynamic Load Management)

  • Che cos’è la funzione DLM?

    If you enable the DLM function, Infinergi adjusts the charging power dynamically based on home consumption. This allows you to avoid the annoying disconnection of the energy meter when you connect the car, because the total consumption always remains below the set contractual power. Remember that you need an external accessory to use the DLM function. See the manual for details.

  • Che lunghezza ha il cavo del sensore CT per il DLM?

    Il sensore CT viene fornito con un cavo lungo 5m. Se il tuo contatore d’impianto è più distante, puoi prolungare il cavo fino a 100m, purché utilizzi un cavo intrecciato schermato (UTP Cat 5 o superiore). Nel caso di sistema trifase, l’utilizzo di un solo cavo ad 8 fili (4 coppie) è sufficiente per collegare tutti i tre sensori CT da installare sulle singole fasi. Ricordati di utilizzare anche un passacavo stagno in modo da non perdere il grado di impermeabilità di infinergi!

  • Sul mio impianto ho già installato un contatore MID Modbus. Posso utilizzarlo per fare DLM?

    Yes, if you have a version of the device supported by infinergi, you can use a MID Modbus meter as an alternative to the CT sensor. Scroll to the MID external meter FAQ section for more information.

Safety and authentication

  • Ho una infinergi con display, installata in un’area di pubblico accesso. Posso limitare l’accesso al menu di configurazione?

    Yes, you can protect access to the menu with a 4-digit code. You can enable it inside the Admin/Security section of device settings. Use the admin user and see the manual for the procedure. Remember also to change the default password of the admin account!

  • Posso aggiungere nuovi utenti sull’applicazione web?

    No, the web application only provides two accounts so far. One administrative type and one with fewer privileges. See the manual for default login credentials. We recommend that you change these passwords after the first installation.

  • Posso limitare l’accesso a chi può effettuare carica?

    Infinergi provides authentication via RFID card so far. If you set this limit for charging, an authorized RFID card must be read by the reader to enable charging. On RFID-less infinergi versions, this function is not available.

  • Come registro le tessere RFID autorizzate?

    Per aggiungere nuove tessere RFID puoi utilizzare il display (dove disponibile) o l’applicazione web (entrando con l’account admin). Queste vengono memorizzate sulla memoria interna del infinergi. Consulta il manual per se guire la procedura.

  • Quante tessere RFID posso registrare su infinergi?

    There is no limit, you can add as many RFID cards as you want!

Internet connection

  • È obbligatorio connettere infinergi ad Internet?

    No, but it’s highly recommended to keep the software updated to the last version, with stability improvements and new features and to hold data and time synchronized. It will also make remote assistance requests possible, if necessary.

  • Come connetto infinergi ad Internet?

    There are two ways: 

    WiFi. If infinergi is installed on a WiFi covered area, you can connect the device to it setting the correct parameters. See the manual for the connection procedure. Remember, when you connect to the infinergi web application, you are locally connected, but the device is not connected to the Internet yet. 

    GPRS. If a WiFi network is not available, you can purchase an accessory which provides GPRS connectivity. This device is sold separately (SIM not included).

  • Posso accedere all’applicazione web quando sono connesso alla stessa rete WiFi configurata su infinergi?

    Yes. You can use the web application to monitor Infinergi either connecting to its network directly or connecting to the same WiFi network by two alternative ways.

    – Digita sul browser l’indirizzo IP che infinergi ha acquisito sulla rete WiFi. Puoi verificare questo parametro nell’applicazione web (sezione Info/Connessione WiFi).

    – Naviga all’indirizzo http://infinergi_xx_xx_xx.local, dove le x rappresentano gli ultimi caratteri dell’indirizzo MAC riportato sull’etichetta di infinergi.

  • Posso accedere all’applicazione web da remoto, se infinergi è connessa ad una rete WiFi?

    No, you need to be connected to the same WiFi network.

  • Posso accedere all’applicazione web da remoto, se infinergi è dotata di modulo GPRS con una SIM?

    Yes, but you must use a SIM with some VPN service. In this case, you just need to know the IP address of Infinergi on the private network. Contact the SIM card provider for more information.

Software update

  • Come si aggiorna il software di infinergi?

    If Infinergi is connected to a network with Internet access, the software update is performed automatically.

    If this is not possible, you can always update your product manually by following the instructions here.   

External MID meter

  • Posso contabilizzare la potenza utilizzata per la carica?

    All Infinergi versions have a power meter inside. However, if you need a MID certified measure for consumption pricing, you must purchase an external accessory to be connected to the grid and to the charging station. Only the display equipped Infinergi models support this accessory (MID Modbus counter). See the manual for details.

  • Sul mio impianto ho già installato un contatore MID Modbus. Posso usarlo?

    Infinergi currently supports only the following MID meter models:

    – Carlo Gavazzi EM111 / EM340

    – LUMEL NMID30-2

    – Eastron SDM230 / SDM72D

    – IVY METERING

    Contact us for information or request for quotes.

  • Posso usare lo stesso contatore MID Modbus per contabilizzare i consumi e gestire il DLM?

    No, these features require two different types of installations. An incorrect configuration could cause malfunctions. Consult the manual for correct installation in this scenario.

  • Posso usare due differenti contatori MID Modbus per contabilizzare i consumi di ricarica e gestire il DLM?

    No, Infinergi currently supports only one MID Modbus meter connection. If you select the MID meter as the sensor to manage the DLM, you will not be able to use another one for charging consumption recording. Conversely, if you enable the MID Modbus meter to monitor the charging energy, you will be able to activate the DLM only with the CT sensor.

Charging history

  • Infinergi memorizza lo storico delle ricariche effettuate?

    Yes, infinergi records the last 100 charging sessions, overwriting the least recent. The following information is provided for each session:

    – Inizio della sessione

    – Durata (totale e di carica effettiva)

    – Energia erogata (totale e green)

    – Stato di conclusione

    You must set a valid date to use this feature. See the manual for details.

  • Come visualizzo lo storico?

    You must connect to the device using the web application and navigate to History section. Here you can see the memorized charging sessions time-filtered list.

Troubleshooting

  • Perchè se accendo il dispositivo non succede niente?

    Turn on the device. If the display (where present) remains off or if you don’t hear the start-up sound, turn off the power to the device and check the electrical connection. Also check the flat cable correct connection between the two electronic boards inside the device.

  • Perché il dispositivo perde l’orario impostato?

    Infinergi was designed to always remain connected to the electricity grid. If it is turned off for more than a day, at next start the date setting is lost and must be configured again. When you connect your Smartphone to infinergi, a time synchronization is automatically performed. Connect the charging station to the Internet to avoid date lose. See the manual for details.

  • Il logo infinergi è rosso lampeggiante. Cosa devo fare?

    Infinergi detected a problem and got stuck. It could be an installation, vehicle or internal problem with the device. To find the error code, check the dedicated message on the display (where available) or access the web application. Then consult the manual for troubleshooting.

  • Come faccio a richiedere assistenza?

    If corrective actions were not sufficient to resolve a problem, please contact us with a brief description of the problem. We will do our best to provide you with assistance as quickly as possible.

Semar Srl
Via Sardegna 5,
60022 Castelfidardo (AN)
Italie

T (+39) 071 782481
F (+39) 071 7824824
info@semar.biz